The weather in Finland sucks.
|
El temps a Finlàndia fa pena.
|
Font: Covost2
|
We say we’re sad and we say we’re sorry, but we also say, "So what?"
|
Ens fa pena i diem que ho sentim, però també diem "I què?".
|
Font: TedTalks
|
Secondly, I feel sorry for the European Parliament.
|
En segon lloc, em fa pena el Parlament Europeu.
|
Font: Europarl
|
Its economy is booming but it is a pity about the poor.
|
La seva economia està en auge, però la situació dels pobres fa pena.
|
Font: Europarl
|
’ I always feel sorry for you.’
|
’ Sempre em fa pena.’
|
Font: AINA
|
So basic that it’s sad.
|
Tan bàsic que fa pena.
|
Font: AINA
|
I feel sorry for this image.’
|
’Em fa pena aquesta imatge.’
|
Font: AINA
|
It’s not just that our expectations have been met, but rather that the creativity, affability and cooperation of all the staff is so nice that even before we’ve started it’s sad to know it will end.
|
No és que s’hagen complit les expectatives, és que la creativitat, la cordialitat i la col·laboració de tots els professionals és tan agradable que fins i tot abans d’haver començat, fa pena saber que acabarà.
|
Font: MaCoCu
|
I’m sad that it’s canceled.
|
Em fa pena que es cancel·li.
|
Font: AINA
|
How has it become! I feel sorry for it.
|
Com s’ha convertit! Em fa pena.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|